Swimming pool GreeceToday is World Poetry Day and I’m going to share a poem by a Greek poet, Phoebe Giannisi, who I recently discovered. I found her work onย Greek Poetry Now!ย which I can recommend as a good place to go, if you’d like to read some great contemporary Greek poetry.

I’ve chosen it because it expresses exactly how I feel when I’m swimming laps, how swimming allows me to shrug off the outside world and any worries I may have, and how it frees up my mind. Although unlike the open-air swimmer in the poem, I usually have to make do with my local council pool. Which is fine but not quite the same…

(Penelope I _ am addicted to you) by Phoebe Giannisi

she has a passion for the swimming pool
every day in the swimming pool up and down
the same course over and over
the pool is keeping her alive
swimming in the pool maintains her
the continuous back and fro
the rhythmical breathing
the coordination of arms and legs
with the head
in out in out
the water
the head
repeatedly goes under and comes up
blows out inside sucks in the air outside
the pauses every so often in the lane
the tiles underneath the surface in
the light
the strange bodies threatening
in caps and flippers
the water full of chlorine
the sky above cypress trees
the pool is keeping me alive
the continuous song
the counting
one two three four five
six seven eight nine fifteen
nineteen strokes ย turns
the song of the counting the repetition fossilizes
the song of the pool rescues me
it rescues me from the knowledge that
he doesnโ€™t love me

Volos, 24-5-07

and here’s the poem in Greek:

(ฮ ฮทฮฝฮตฮปฯŒฯ€ฮท I_am addicted to you) – Phoebe Giannisi

ฮญฯ‡ฮตฮน ฯ€ฮฌฮธฮฟฯ‚ ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮนฯƒฮฏฮฝฮฑ
ฮบฮฌฮธฮต ฮผฮญฯฮฑ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮนฯƒฮฏฮฝฮฑ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰-ฮบฮฌฯ„ฯ‰
ฯ„ฮทฮฝ ฮฏฮดฮนฮฑ ฮดฮนฮฑฮดฯฮฟฮผฮฎ ฮพฮฑฮฝฮฌ ฮบฮฑฮน ฮพฮฑฮฝฮฌ
ฮท ฯ€ฮนฯƒฮฏฮฝฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮบฯฮฑฯ„ฮฌ ฯƒฯ„ฮท ฮถฯ‰ฮฎ
ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฮปฯฮผฯ€ฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮนฯƒฮฏฮฝฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮทฯฮตฮฏ
ฯ„ฮฟ ฯƒฯ…ฮฝฮตฯ‡ฮญฯ‚ ฯ€ฮทฮณฮฑฮนฮฝฮญฮปฮฑ
ฮท ฯฯ…ฮธฮผฮนฮบฮฎ ฮฑฮฝฮฑฯ€ฮฝฮฟฮฎ
ฮฟ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฟฮฝฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ ฯ€ฮฟฮดฮนฯŽฮฝ
ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮตฯ†ฮฌฮปฮน
ฮผฮญฯƒฮฑ ฮญฮพฯ‰ ฮผฮญฯƒฮฑ ฮญฮพฯ‰
ฯƒฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ
ฯ„ฮฟ ฮบฮตฯ†ฮฌฮปฮน
ฮตฯ€ฮฑฮฝฮฑฮปฮฑฮผฮฒฮฑฮฝฯŒฮผฮตฮฝฮฑ ฮผฯ€ฮฑฮฏฮฝฮตฮน ฮบฮฑฮน ฮฒฮณฮฑฮฏฮฝฮตฮน
ฯ†ฯ…ฯƒฮฌ ฮผฮญฯƒฮฑ ฯฮฟฯ…ฯ†ฮฌ ฮญฮพฯ‰ ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฮญฯฮฑ
ฮฟฮน ฯ€ฮฑฯฯƒฮตฮนฯ‚ ฮบฮฌฮธฮต ฮปฮฏฮณฮฟ ฯƒฯ„ฮฟ ฮดฮนฮฌฮดฯฮฟฮผฮฟ
ฯ„ฮฑ ฯ€ฮปฮฑฮบฮฌฮบฮนฮฑ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮฑ ฮผฮญฯƒฮฑ
ฯƒฯ„ฮฟ ฯ†ฯ‰ฯ‚
ฯ„ฮฑ ฮพฮญฮฝฮฑ ฯƒฯŽฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮฑฯ€ฮตฮนฮปฮทฯ„ฮนฮบฮฌ
ฮผฮต ฯƒฮบฮฟฯ…ฯ†ฮนฮฌ ฮฎ ฮผฮต ฯ€ฮญฮดฮนฮปฮฑ
ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฮผฮตฯ‚ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ‡ฮปฯŽฯฮนฮฟ
ฮฟ ฮฟฯ…ฯฮฑฮฝฯŒฯ‚ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฯ…ฯ€ฮฑฯฮฏฯƒฯƒฮนฮฑ
ฮท ฯ€ฮนฯƒฮฏฮฝฮฑ ฮผฮต ฮบฯฮฑฯ„ฮฌ ฯƒฯ„ฮท ฮถฯ‰ฮฎ
ฯ„ฮฟ ฯƒฯ…ฮฝฮตฯ‡ฮญฯ‚ ฯ„ฯฮฑฮณฮฟฯฮดฮน
ฯ„ฮฟ ฮผฮญฯ„ฯฮทฮผฮฑ
ฮญฮฝฮฑ ฮดฯฮฟ ฯ„ฯฮฏฮฑ ฯ„ฮญฯƒฯƒฮตฯฮฑ ฯ€ฮญฮฝฯ„ฮต
ฮญฮพฮน ฮตฯ€ฯ„ฮฌ ฮฟฮบฯ„ฯŽ ฮตฮฝฮฝฮนฮฌ ฮดฮตฮบฮฑฯ€ฮญฮฝฯ„ฮต
ฮดฮตฮบฮฑฮตฮฝฮฝฮนฮฌ ฯ‡ฯ„ฯ…ฯ€ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฯƒฯ„ฯฮฟฯ†ฮญฯ‚
ฯ„ฮฟ ฯ„ฯฮฑฮณฮฟฯฮดฮน ฯ„ฮฟฯ… ฮผฮตฯ„ฯฮฎฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฮท ฮตฯ€ฮฑฮฝฮฌฮปฮทฯˆฮท ฮฑฯ€ฮฟฮปฮนฮธฯŽฮฝฮตฮน
ฯ„ฮฟ ฯ„ฯฮฑฮณฮฟฯฮดฮน ฯ„ฮทฯ‚ ฯ€ฮนฯƒฮฏฮฝฮฑฯ‚ ฮผฮต ฯƒฯŽฮถฮตฮน
ฮผฮต ฯƒฯŽฮถฮตฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮณฮฝฯŽฯƒฮท ฯ€ฯ‰ฯ‚
ฮดฮต ฮผโ€™ ฮฑฮณฮฑฯ€ฮฌ

ฮ’ฯŒฮปฮฟฯ‚ 24-5-07
ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮœฮฑฯฮฏฮฝฮฑ ฮคฯƒฮฒฮตฯ„ฮฌฮตฮฒฮฑ
[ฮ‘ฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ “ฮŸฮผฮทฯฮนฮบฮฌ”]

You can read more of Phoebe Giannisi’s poetry on the Greek Poetry Now! site or you can read her chapbook, Cicada Voice, here.ย 

Share: